¡Bomba!: Globo coproducirá 'Fina Estampa' con Telemundo



Lo están comentando todos los blogs dedicados a la TV en Brasil, incluso algunos más ‘serios’: la Globo coproducirá la novela Fina Estampa con Telemundo.

La noticia tiene dos fuentes: Octávio Florisbal, director general de la emisora  y Aguinaldo Silva, que difundió el dato en su twitter, de acuerdo con el sitio O Fuxico.

Silva no revela si recibió el dato por canales oficiales o se enteró, igual que nosotros, por la conferencia de prensa de la programación 2012, pero, evidentemente lo da por sentado.

El propio lunes 5 Florisbal anunció otro proyecto de coproducción, esta vez con TV Azteca de México, con la que ya había hecho Entre el amor y el deseo, versión del original de Gilberto Braga Loco amor.

Loca, nos parece esta idea, pues Fina estampa es un producto ‘fresco’, reciente, sin carrera internacional y con todo un camino por delante. Tampoco es de las producciones ‘periféricas’ que Telemundo o Televisa ‘magnifican’ por medio de sus versiones.

Aunque indudable, el éxito de “Fina estampa” tiene mucho de circunstancial, por la rara conjugación de factores y su línea argumental es bastante convencional. Por ende, no hay nada extraordinario que versionar. Ni mucho menos se puede reaprovechar a Lília Cabral, su gran carta de triunfo.

Los números tampoco apoyan estas coproducciones. Entre el amor y el deseo, no fue precisamente un éxito, aunque marcó mejor que las actuales tramas de la segunda red mexicana.

Según el ejecutivo, la Globo viene estudiando realizaciones conjuntas y producciones específicas para el mercado externo. Están en la mira los mercados de lengua portuguesa y de lengua hispana.

El año pasado abrió una oficina en Portugal y según Florisbal hay planes de una en Angola, donde el canal tiene fuerte presencia, inclusive con programas locales.

No es la primera vez que la Globo se concentra en sus planes expansionistas. En la década del 80, Roberto Marinho – el fundador y dueño – compró Telemontecarlo en Italia.

Con amplia cobertura de la península TM logró algunos éxitos, sobre todo gracias al fútbol y algunas telenovelas. Pero rápidamente tuvo que enfrentar el boicot del grupo Mediaset, propiedad de Silvio Berlusconi.

Finalmente, el Marinho vendió el canal y perdió el jugoso mercado italiano, donde Rete-4 transmitió varias novelas globales con sumo éxito. Entre ellas Dancin’ Days y Agua viva.

En 2002, inspirado por idénticos propósitos, vino la fallida versión de Vale todo. Luego con mejor suerte El Clon de Telemundo. En 2011 se hizo con know-how de la Globo, Lazos de sangre, en Portugal.

27 comentarios

  1. Fina Estampa tiene una sinopsis muy buena, pero es mal ejecutada. A lo sumo, será una Betty la Fea de edad madura.

    De acuerdo con Aguinaldo Silva, Globo tiene como objetivo ser una especie de HBO. Como es pretenciosa, no, ya que no puede hacer frente ni en su propio territorio. Lo peor es que esta será otra razón para el orgullo de Aguinaldo de su magnitud.

    Parece que ya estoy viendo la publicación en su blog, diciendo que Fina Estampa es una historia universal y bla, bla, bla....

    ResponderEliminar
  2. No, si casualmente Pedro, fui a ver si se había pronunciado en su blog (para ver si no era un mero rumor) y NO DICE NADA. Raro para un 'triunfo' semejante.

    Yo a la historia no le veo nada original. Como dije en un inicio, es un pastiche de varias historias antes existentes. No sé qué le habrá visto Telemundo para 'clonarla' (ese debería de ahora en adelante el nombre del canal O CLONE, jajaja).

    ResponderEliminar
  3. Yo disfruto las producciones de Globo, sean buenas o malas, las disfruto x igual, pero telemundo es una porqueria, exageran demasiado las actuaciones y caen en lo mismo de siempre, televisa digo telemundo solo remakes, donde kedo la "originalidad" en esa televisora basura? Ya que solo programas remakes tienen al aire en estos momentos!??

    ResponderEliminar
  4. Amigos,deixamos Telemundo produzir os remakes da Globo!Se Record e Sbt tem a pachorra de produzirem as novelas da Televisa e enfiarem golea abaixo dos Brasileiros porque a coisa não poderia se inverter?Bem brincadeiras a parte,tenho a impressão que Azteca e Telemundo escolhem a dedo os remakes dentro do acervo global...Sabem que as novelas daqui não são como as de lá...Por isto buscam algo que pelo menos tenha a espinha dorsal que tanto adoram e exploram!Fina Estampa não tem nada de novo mesmo,mas se bem feita será um sucesso eu não duvido disto!Agora imaginem,quem seria Tereza Cristina lá hein?O Céus esta eu quero e vou pagar pra ver!

    ResponderEliminar
  5. De hacerse realidad la noticia, 'Fina Estampa' versión Brasil tendrá una corta trayectoria. Porque mientras las novelas de Globo mal se venden a 80-90 países (y sólo algunas), las de Telemundo las compran en cientos de ellos.

    Yo creo que el 'por qué' es justamente porque 'Fina Estampa' no tiene nada de extraordinario. Si hasta parece un remake que Globo hizo de alguna novela de Telemundo. Claro que bien actuado y superproducido.

    Lo mismo fue con 'Loco Amor', que ni Braga debía acordarse de ella. La escogieron para versionarla, porque su argumento típico de chica pobre enamora a chico rico.

    Lo que más me preocupa de esto es que se apueste cada vez a tramas más masticadas. Como para que Globo se adapte al estilo Telemundo y así consiga (o no) mayor proyección internacional.

    Hasta puede que les funcione, pero ciertamente le costará a la cadena su IDENTIDAD.

    ResponderEliminar
  6. BRASILEÑO

    es horrible eso.pienso que GLOBO vay a fortalecer las ventas de TELEMUNDO haciendo esos Remakes.cuando podrian exporta la version original de Brasil.como dijo TAVINGO tendrá una corta trayectoria internacional.que hagan versiones de las novelas de los anos 70 y 80.

    ResponderEliminar
  7. BRASILEÑO

    Pienso que Hoy la Gran Rival de TV GLOBO en ventas internacionales es TELEMUNDO y no mas TELEVISA.solo en Ventas por que la calidad esta muy lejos muy muy lejos mismo.si for hacer una comparacion las de TELEVISA son superiores a las de TELEMUNDO.
    yo hago pesquisas en la programación de los canales en Leste Europeu,europa,africa y asia y es mucho comum haber un Revezamento de las novelas una ahora ellos pogan una de GLOBO cuando llega su fin ponga una de TELEMUNDO en su lugar.despues otra de GLOBO.
    en estes mesmos países hay canales que tenhe una FIdelidad com las novelas de TELEVISA y ponga 2 o 3 novelas mexicanas en su programación y simpre son solo las mexicanas de TELEVISA nunca de otra cadena.

    ResponderEliminar
  8. BRASILEÑO

    no se si estoy equivocado ajala este pero creo que en termos de ventas GLOBO ocupa la 3° posición.1° TELEVISA y 2º TELEMUNDO.no se que se pasa pero no es solo la questão de lo Idioma.mal Televisa y Telemundo empieza a hacer una novela y ya sali la noticia que la novela fue comercializada para tantos países.sea en america latina o Leste europeo donde las novelas son Subtituladas.
    TAVIGNO dijo que las novelas brasileñas si venden a 80-90 países para mi es un bueno numero de países podrian se mejor.

    ResponderEliminar
  9. BRASILEÑO

    solo espero que BRASIL no si torne un CHILE.donde sus actores y novelas son desconhecidos en el Mundo.sus historias solo son conocidas por que Telemundo hacen remakes y las venden para el Mundo.no me imagino las historias brasileñas serem conocidas en el mundo atraves de las horribles versiones de Telemundo.

    ResponderEliminar
  10. Yo creo que 80-90 países, es un poco exagerado para el alcance común y corriente de una novela Global. Los grandes éxitos son los que llegan a esas cifras, pero no las novelas 'del montón' (e infelizmente, la Globo las está haciendo 'por montones').

    Eso de tener vendidas las novelas casi antes del estreno no es de ahora, Brasileño. Recuerda, una vez más, que ellos trabajan con FIGURAS, no con HISTORIAS (que es lo que pasa en la Globo).

    En todo caso, la Globo trabaja con 'sus figuras' (asunto discutido en el apartado de los estrenos) y estas figuras, popularísimas dentro, no necesariamente consiguen la misma empatía afuera. Ya sea por cánones culturales, de belleza o de expectativa.

    ¿Cuántas novelas habrán hecho Andrea del Bocca o Grecia Colmenares? Incluso Natalia Oreiro, que cayó en el impasse de la industria melodramática argentina, que si no, estaría ella en el 'clon' # 183834 (me ha gustado la palabrita para calificar estas novelas iguales) de Muñeca Brava. ¡No y, para rematar, CANTA! ¿Quieren fórmula más perfecta?

    Kachorra, se vendió en automático, aunque haya sido un fracaso, por la estela previa de Muñeca...

    Las novelas de Thalía ídem... e incluso, las novelas de Reynaldo Giannechinni, Thiago Lacerda y en menor medida de Ana Paula Arósio (factor # 1 del éxito 'descomunal' de Terra Nostra en el mundo).

    A esto volvemos en un minuto.

    Fíjate brasileño, que las novelas de Televisa y Telemundo, tienen algo más que la T en común. Y es el simplismo, el sensacionalismo y la reiteración de situaciones, tipos y caras. Son muy 'efectivas' para el tipo de público que las consume.

    Las globales son demasiado 'complicadas' y aunque tengan sus propios clichés - ya también lo hemos visto mucho, mucho - no responden al esquema ya digerido previamente por las audiencias.

    Por ello, los canales saben que la siguiente será 'éxito seguro' (pues casi siempre lo es, están probadas); ya las brasileñas ha tenido éxito UNA, pero la siguiente, NO. Y eso pasa en muchos mercados...

    ¿Por qué? porque la secuencia brasileña - comentada en el tema de los estrenos - no es idéntica, sino alterna; cambian estilos y modelos... en Televisa y Telemundo, cambian... las fechas, en los créditos finales.

    Las T hacen novelas SENSACIONALISTAS, de IMPACTO. Las brasileñas tienen un ritmo y una cadencia variados... por muchos, aunque no lo sean, son consideradas 'lentas', con 'escenas largas' y que se van del foco...

    Paradójicamente, las novelas globales que más se han exportado, son novelas 'lentas'. ¿Y por qué? Por el factor linealidad y por el factor-figura. Una vez más.

    (...)

    ResponderEliminar
  11. Niña moza (1986) fue un hit, sólo por Rubens de Falco y Lucélia Santos (de La esclava); 7 pecados se vendió mucho, por Giovanna Antonelli y Reynaldo Gianechinni, pero como era una basura, terminó siendo un fiasco y las expectativas del público quedaron traicionadas.

    Lo mismo pasó con Terra Esperanza... que le siguió el paso a Terra Nostra, pero naufragó en muchos países (aunque en Rusia, tuvo buena audiencia, pero no fue un éxito retumbante).

    Lazos de familia le abrió camino a El color... nuevamente por Giannechini; demostrando que los galanes venden y que Brasil ha trabajado mejor la figura del galán, que de la damita.

    De hecho, aunque siempre hubo fuertes galanes como Francisco Cuoco, Tarcício Meira y luego Antônio Fagundes (y algunos con un status menor en la década del 80), parecería que la Globo descubrió con Lazos la 'importancia' de esta figura.

    Desde ahí ellos siempre tratan de lanzar algún nuevo modelo elevado a la categoría de actor para ver si se enganchan con él... El último, parece, el rubiecito de Insensato corazón (no recuerdo su nombre y no por gusto, pues bien malo que es). De esa zafra, tenemos a Cauã Reymond y a Caio Castro... El primero con mayor trayectoria, el segundo

    En esos países nadie se va con "novela de...", sino "protagonizada por..." y como ya dije, la Globo 'panelinha' o 'museo', mantiene en sus protagónicos las mismas figuras de hace 30 y seguirá en el 'deber' de proporcionarles roles estelares...

    De ahí que si en los 90 ellos inventaron la pareja madura + una pareja joven (protagónica, pero secundaria), ahora tendrán que hacer: la pareja de ABUELOS, luego la madura y FINALMENTE, la joven... ENTRE OTRAS [MUCHAS] COSAS...

    Casi todas las novelas de las 8 - a excepción de Glória Perez, cuyo nombre ha sonado mucho en este blog los últimos días - se montan sobre ese esquema... Vale todo, Tieta, Reina de la chatarra, Te odio, mi amor, Vidaz cruzadas, La próxima víctima, Por amor, Torre de babel, Suave veneno, Lazos de família, Señora del destino y la actual Fina Estampa.

    Las excepciones algunas de Aguinaldo, con tema de venganza (Fiera Herida, La Indomable), las de Glória y las de Benedito, donde siempre hay un viejo y una jovencita (de ahí quizás su gran empatía con el público masculino, pues es lo mismo desde Pantanal, pasando por Renacer, El rey del ganado, Paraíso... en Terra Nostra, se acordó de las parejas jóvenes de sus novelas de las 6).

    Gilberto Braga se dio cuenta también que el modelo clásico era el modelo del momento y en sus tres últimas novelas tiene a una parejita sufrida, sin tanto conflicto 'maduro' en el medio... pero no por ello, deja de lado a sus eternos pasajero de viaje... los cuales, terminan copando las tramas, porque lo 'merecen' por 'trayectoria'.

    ResponderEliminar
  12. BRASILEÑO

    Gracias NOVOLUAR muy buena explicación.
    pienso que el Rubiencito que tú dijo pode ser Gabriel braga nunes ,Eriberto Leão ou Lazaro ramos?????

    ResponderEliminar
  13. Basta con ver ese análisis a nivel 'macro' para darse cuenta que en televisión, calidad y audiencia no siempre van de la mano.

    Las novelas brasileñas funcionan en Brasil porque el público fue educado en el gusto por historias mínimamente trabajadas. Y porque hicieron del autor un personaje más de la novela.

    Es fruto de un proceso histórico que no se dio en otras partes del mundo y por eso es tan complicada la aceptación masiva de estos productos a nivel mundial.

    ResponderEliminar
  14. "pienso que el Rubiencito que tú dijo pode ser Gabriel braga nunes ,Eriberto Leão ou Lazaro ramos?????"

    Brasileño, creo que él habla de Jonatas Faro.

    ResponderEliminar
  15. BRASILEÑO

    es verdad TAVIGNO puede ser Jonatas faro que es pessimo actor tambien.

    ResponderEliminar
  16. BRASILEÑO

    la verdad sobre todo eso es una só a mi me gusta mucho de saber que las novelas brasileñas son vendidas para muchos países que tiene exito en auguns y que las personas le gustan.y que no podemos cambiar nuestra manera de hacer novelas originales con mucha calidad.por causa del mercado internacional.si quiere compra las novelas brasileñas tiene que ser como son.GLOBO jamas puede cambiar su INDENTIDAD.

    ResponderEliminar
  17. Bueeeee... no, Brasileño, difícilmente Lázaro Ramos clasifique como 'rubiecito', sólo si por contraste... Es definitivamente Jonatas Faro, como dice Gus. Me acordaba del apellido, pero no del nombre y no quería confundirlo con Rodrigo.

    Sobre cambiar para ajustarse al mercado JAMÁS, yo no abogo por eso. Apenas que aprovechen determinados potenciales 'mejor'.

    Y es verdad que la audiencia brasileña fue 'debidamente' 'educada'. También existe TODO UN APARATO PUBLICITARIO EN TORNO que hace la experiencia más INCLUYENTE. TODO habla de las novelas... hasta los medios más 'serios', pues es un asunto que se volvió tema-nacional desde los 70, con la modificación de los esquemas...

    Era lo que la Globo quería y lo logró. Pena que habiendo público, pues al final, no todos son burros e ignorantes, no tengan mejor receptividad, por ejemplo, como las series norteamericanas, que a pesar de la diferencia de tono y enfoque, son más 'complejas'.

    ResponderEliminar
  18. Noto, novoluar, que el público de series americanas tiende a empinar la naríz en relación a las novelas. Y es que el culebrón latino acabó por 'desprestigiar' al género, si es que alguna vez tuvo prestigio. Al menos entre los más receptores de tramas 'complejas'.

    Es más, la telenovela en la mayoría de los países tiende a asociarse a un público femenino únicamente. Algo que todavía se da en Brasil. Pero desde 'Hermanos Coraje', como aquí en Argentina con las novelas de Pol-ka, cambió bastante.

    En defenitiva, existe mucho prejuicio.

    ResponderEliminar
  19. Acho Novo Luar que o jovencito em questão é mais triste que parece...Jonatas Faro não tem nada de galã..Muito pelo contrário...Blza e talento lhe faltam na mesma proporção... Eu concordo com tudo sobre o que foi falado em relação a Telemundo e Televisa...Exportam mais que Globo etc e etc...Também compartilho do temor de que Globo poderia está dando um tiro no proprio pé com esta estratégia de permitir um remake de uma novela atual...Isto acontece muito com as novelas da Colombia e Venezuela,e até mesmo argentina...Fazem sucesso no país de origem e depois é tomada por las T... No entanto Globo não é ingenua... Sabe muito bem onde está pisando..Não é possível que meta a mão nesta cumbuca... É importante ressaltar também que , ainda que exportam mais, nenhuma novela destas emissora alcançam em seu país de origem o sucesso e a repercussão que uma novela da Globo alcança no Brasil!Aqui a novela é cultura,mesmo que vc não goste com certeza conhece e até se identifica com alguma...No México novela é considerada algo cafona,mal visto pelas classes mais altas!Não cnheço toda a America Latina mas presumo que a coisa possa seguir o mesmo caminho! Novelas da Globo repercutem em toda a sociedade,até mesmo no alto escalão em Brasília,seja como fator positivo ou negativo!As novelas feitas aqui são brasileirísssimas,diferentes das mexicanas que desfila um país caucasiano,numa terra onde apenas 9 por cento da populaçao pertence a esta etnia!Não refletem nada,não leva a nada e ponto! Pedro já escreveu aqui,que talvez as novelas do Brasil devessem não ser levar tão a sério,mas sinceramente não vejo como retroceder aos tempos das Senhoras Magadan, Fiallo etc..Acho sinceramente mta ousadia de Telemundo em querer fazer remakes de novelas de Silva...O canal ESTÁ ENTRANDO EM UM TERRITÓRIO QUE NÃO DOMINA NADA...Pode ser fatal o texto de Agnaldo,o mais genuínamente brasileiro.. Foi escrito aqui que Globo educou seu público de acordo com suas tramas..Na verdade este diferenciamento começou ainda na Tupi,quando a novela feita aqui se separou das mexicanas e venezuelanas,ao optarem por retratar ainda que superficialemnte o drama da sociedade brasileira,do nosso ponto de vista,não o contrário como faz até hj Televisa!

    ResponderEliminar
  20. A mim no me gusta de "Fina Estampa"!La novela tiene até una história buena,mas fue muy mal conduzida!Aguinaldo Silva,apesar de la grande audiência de la telenovela,trouxe una obra muy chata,pero fico muy contento de novelas de mi país estan ganando remakes,pero,gustaria que fosse exibidas las versiones originales de Tv Globo!És inegável el fato que Globo és la número uno en produciones de novelas en el mundo,las novelas tienen bueno elenco,calidad en producíon,tienen aprofundamiento en las tramas..
    Acontece que aqui en Brasil,devido a la calidad de las novelas,há un certo receo del grande público de receber las novelas de fuera!Há um certo movimiento acá que acha que todas las novelas latinas son cafonas o males produzidas!O malo de las produciones dos otros países,creo eu, és que simpre produzem novelas con la mesma história central,fuera la grande quantidad de remakes que Televisa tiene feito,una lástima!No soy contra remakes,mas Televisa está exagerando demás!Donde estan las produciones originales?
    Já Globo procura diversificar,sus novelas procuram uma diferenciación e la dramaturgia brasileña acabou tiendo una identidad con relacíon a las outras!Aqui en Brasil há un cuidado muito maior en la producíon,com calidad praticamente a el cinema,a puesto que en Televisa e creo que en las outras también,la producíon és feita en escala industrial,sem mejores cuidados!Una pena,pois até me gusta de las novelas mexicanas,algumas fueram muy buenes,entre ellas, cito las ótimas "Lazos de amor" e "Rubi",novelas muy preciosas e que marcaram mucho!
    Creo que esse ponto que las novelas serem associadas a el público femenino és una bobagen,para mi,importa se la novela tiene una buena história,isso independe de el sexo,creo que o que diferencia são los personagens principales tienem fuerza el la história,seja hombre ou mujer!Creo que "Hermanos Coraje" no fue una novela "masculina",mas és inegável que la audiências de los hombres aumentou com la exibición de la novela,pero,hombres já viam las novelas anteriores,la audiência nunca fue 100% femenina,impossível!

    ResponderEliminar
  21. Vi as chamadas de Avenida Brasil agora no youtube...Promete ser a novela de Adriana...Mais uma né?Afinal ela sempre rouba a cena...Falabella muito linda,tem o biotipo natural da mocinha brasileira...Sobre séries americanas,ainda que superior as novelas,nunca é demais lembrar que nenhuma atinge um público tão grande quanto as novelas da Globo....De acordo com o Ibope são 50 milhões em 12 capitais, o país tem outras 14 e mais 4974 municipios...Ou seja a novela tem a pretensão de agradar um público muito,mas muito distinto...Eu amo séries americanas e procuro aquelas que melhor refletem o que gosto...Com as novelas daqui não se pode fazer o mesmo...São vistas sim por mais mulheres que homens,mas eles assistem também...É como dizem por aí,novelas tornou a Rede Globo a terceira emissora mais rentável do Planeta(ouvi dizer que já é a segunda) e a emissora produz as melhores do mundo...Não acho justa a comparação com séries americanas...O Brasil é um país singular,e infelizmente um país onde a literatura não faz parte do cardápio da maioria...Sendo assim a novela acabou por se tornar quase Unanimidade..Hoje em dia não é como o passado mas a força da novela Global ainda estemece e arrepia...

    ResponderEliminar
  22. Sí, el chiquillo - Jonatas - sería en español un 'galancete' (galanzinho, assim meio despectivo, em port.) Tampoco le veo nada del otro mundo. Parece recién salido de un campo de concentración. 'Comido...' por alguna enfermedad (y de paso por alguien en la Globo, para darle papeles de destaque ¡y de villano, nada más y nada menos! que es lo que rumora sobre su próxima novela).

    Ya sobre el comentario que sigue...

    Una vez más 'anónimo', una vez más, como la misma línea discursiva que me parece sospechosamente SEMEJANTE, al punto que creo, que es la misma persona. Si les pedimos amablemente que se identifiquen ¿por qué no hacerlo? ¡si es tan sencillo! ¿O es que tienen que escudarse bajo una máscara para dar la sensación de que hay consenso en torno de sus opiniones?

    ¡¿Si FE está TAN MALA, por qué tiene 5 puntos por encima de las 5 anteriores novelas?! Es que es la misma frase: "tiene una historia buena, pero mal desarrollada". Yo creo TODO LO CONTRARIO, la historia más convencional no puede ser. No es muy explotada en la TV brasileña (aunque habría que hacer una breve revisión), pero es CONVENCIONALÍSIMA. El tratamiento es lo que le ha garantizado un buen desempeño en el Ibope (bueno, malo o regular, HA FUNCIONADO).

    Es como si hubiera un LOBBY ANTI-FINA ESTAMPA. Valga que no dicen que A vida da gente es una magnífica novela, porque esa casi la contraparte natural de ese discurso. Debe ser que se acabó y yo no hay qué defender (y creo que nunca lo hubo).

    Brasil es un país de INCONFORMES y donde el éxito es muy peligroso, porque enseguida levanta ronchas: palo por bogas y palo porque no bogas. Si es un fracaso, es porque es malo y al público no le gustan las cosas malas. Si es un éxito, es porque es malo y al público mayoritario le gusta la basura. Por favor, dejen ya esa demagogia y SOBRE TODO, TENGAN EL VALOR DE IDENTIFICARSE, para defender sus ideas.

    "Hermanos Coraje", sí fue una novela 'masculina', masculina entre comillas, claro está. Esta trajo por PRIMERÍSIMA VEZ el oeste a las telenovelas, luchas, duelos, además del FÚTBOL, elemento ideológico #1 de la dictadura y foco principal de las audiencias de los hombres.

    No pienso que haya que ser tan despectivo y calificar el criterio BIEN FUNDADO de que la telenovela GLOBALMENTE sigue siendo un producto BÁSICAMENTE FEMENINO, como 'bobagem', porque no lo es. En Rusia, con toda y la relativa 'universalidad' que ganaron los productos de la Globo, hasta la prensa 'especializada' seguía mirando con un tono despectivo las EXTRAORDINARIAS producciones de la TV Globo, a las que ni las soap-operas americanas les llegaban a los pies. Sin embargo, Dynasty, recibía tratamiento de gran serie, cuando en realidad era un culebrón barato pero de prime-time.

    La persona que escribe, aunque trate de hacerse pasar por otra, no sólo repite las mismas ideas (ya conocemos a alguien aquí que defiende las brasileñas, pero habla maravillas de ciertas novelas mexicanas ¡qué absurdo!), sino que REPITE LOS MISMOS ERRORES ORTOGRÁFICOS EN ESPAÑOL. Será que pode?! Caracas!!!

    E já que falamos em séries, Glorinha, eu não penso que as séries americanas sejam 'superiores', são diferentes, apenas. Outro escalão ou tipo de produto. As brasileiras, dentro do gênero são as melhores, melhores até mesmo que produções do dito 1ro mundo, EUA, Grã-Bretanha, Espanha e Portugal, inclusive. Ninguém investe tanto em novela como a Globo, pois uma Caminho das Índias, ninguém fez. Daí a dor, que se DILAPIDE tanta grana em produtos cada vez más convencionais e mais mal escritos. Porque OFÍCIO os globais tem, mas estão precisando de um turbinada, pois estão ficando aquém das expectativas.

    Infelizmente, aquí nos bloquearon el Youtube y no puedo ver los spots de Avenida Brasil... aunque no soy fan, tengo curiosidad.

    ResponderEliminar
  23. BRASILEÑO

    NOVOLUAR en cuba es prohibido Youtube???? como eres la Internet en cuba es libre?ou o gobierno prohibi muchas cosas?

    ResponderEliminar
  24. BRASILEÑO

    NOVOLUAR eu vi que voçê criticou o "ANÓNIMO" pelos erros ortográficos de Espanhol.
    é que eu quando posto um comentário aqui em Brasilescópio tambem tento fazer em Espanhol por que fiz curso durante 2 anos e aqui é um ótimo lugar onde eu posso estar treinando a Escrita.sei que tenho muito a melhorar mas para mim aqui é um ótimo exercicio então as vezes desculpa me os meus erros ortograficos.

    ResponderEliminar
  25. Brasileño, no hay ningún problema en que escribas en español. Si te sirve, y Brasilescopio es un lugar donde puedes ejercitarlo, bienvenido.

    Lo que Novoluar pide es que se identifiquen. Hasta porque es interesante saber con quién intercambias opiniones. Aunque ese 'alguien' lo conozcamos solamente por un nick, tendemos a asociar a él sus propias ideas. Algo tan simple como eso, y para evitar la distorsión de la opinión general.

    Pero no hay problema. Esto se va a solucionar fácil... ¡Aguarden mi próximo post!

    ResponderEliminar
  26. Brasileño, eu não critiquei os erros ortográficos, apenas disse que a pessoa, quem quer que fosse, não só martelava as mesmas opiniões, sob um chato anonimato, mas cometia os mesmos erros. Ninguém é perfeito e aqui não é um site de gramática espanhola, mas de amantes da Teledramaturgia Brasileira, portanto, todo mundo, escrevendo na língua que escrever, desde que seja INTELIGÍVEL (rsrsrs), é, como disse o Gus MUITO BEM-VINDO!

    PS. Por falar nisso, Gus me sorprendiste con la radicalidad, jejeje...

    E não, Youtube, não tá proibido, mas fechado onde trabalho, pois rouba muita memória virtual e faz difícil a navegação. Só isso.

    ResponderEliminar
  27. Rubi e Laços de Amor foram grandes fracassos no Brasil!A primeira foi exibida duas vezes,a primeira vez passou totalmente despercebida e na segunda chegava a beirar o traço quando competia com o mega sucesso que foi a terceira reprise de A Viagem!Laços de Amor então melhor nem comentar...Novelas mexicanas tiveram sim êxito no Brasil,mas nada de mais que tenha marcado tanto assim...Claro que tem público para este tipo de telenovela,afinal este país é continental,mas a mim não seduzem mais...Televisa nunca foi grande coisas,mas teve bons momentos,com histórias muito bonitas e universais,mas hoje em dia está perdida e cada vez mais brega!

    ResponderEliminar

¡Gracias por tu opinión! No olvides que necesitas identificación para dejar tu comentario. Averigua cómo registrarte haciendo click aquí.