Víctimas por partida doble...


Hoy fue sin dudas un día inusual. Inusual para mí, que me desperté a las 6 y 22 de la mañana - cosa que hacía siglos no hacía - e inusual la razón que lo motivó. En realidad la sorpresa se inició el jueves pasado, cuando la TV Cubana, que viene vulnerando toda su habitual política de programación de telenovelas comenzó la retransmisión de La próxima víctima, que allá por 1997 paralizó al país durante más de 10 meses.

Nada inusual sería, pero es que en Cuba la única telenovela brasileña que se había retransmitido hasta la fecha fue la primera versión de La Esclava Isaura, que luego de causar estragos en 1984, volvió a la pantalla nacional en 1989 por el Canal 2, hoy Tele-Rebelde.

Ya Cubavisión - el más popular de los 4 canales nacionales - había retransmitido dos miniseries Acuarela del Brasil y Chiquiña Gonzaga, otro hecho relativamente inédito, pues siempre se defendió por lo funcionarios de TVC la política de priorizar los estrenos antes que las retransmisiones, por lo honeroso que resultaba volver a pagar por un producto ya visto.

Sin embargo, parece ser que se ha llegado a algún tipo de acuerdo con la Globo, que permite la reemisión de algunos títulos. Con La próxima víctima, se garantiza la cobertura de buen número de semanas, habida cuenta que la novela tiene 140 capítulos en su versión internacional, aunque su pésimo horario imposibilita que obtenga las mismas audiencias que otrora.

¡Y es una verdadera paradoja, que la TVC, cuyos espacios de entretenimiento y opciones más atractivas son escasos y están tan regados en la parrilla que ni se sienten, que se malgaste una oportunidad así para satisfacer a un público hábido de más distracción!

Así, Lost sale a la 1 de la mañana, de lunes a viernes, tal como pasó con Prision Break. La novela brasileña Mujeres apasionadas, tres veces por semanas, a las 9 de la noche, incluido el sábado, día cuando menos se ven novelas por los estudios de audiencia. Las películas se programan sin tino, ni sentido y a veces tampoco son temprano... Mientras que otro tipo de programación tiene todo el destaque que quizás no merezca.

Tal vez la justificación de emitir esta popularísima telenovela en horario matutino tan incómodo sea el hecho que la inmensa mayoría de las personas trabajadoras debe levantarse en ese horario para ir a sus empleos. Parece ser que Acuarela y Chiquiña tuvieron buena recepción a esa hora. De cualquier modo, limita bastante los alcances de personas como yo, que en su momento nos tornamos 'víctimas' de una trama subyugante y ahora nos volvemos 'víctimas' de un horario atroz...

14 comentarios

  1. la proxima victima., una de mis novelas preferidas. vivo en miami y recien acaba de pasar por ecuavisa internacional y sin cortes como en cuba, donde la historia de sandro y jeferson fue mutilada casi en su totalidad. imagino que en esta retransmision sea igual. tambien la vi aqui con otro final, otro asesino.

    ResponderEliminar
  2. Es verdad, en Cuba la 'podaron', salvo algunos momenticos discretos, como el 'lloriqueo' de Ana y Sandro. Fuera de eso, todo por arribita. En "Mujeres apasionadas", aunque la situación promete ser la misma, han puesto algunas escenitas, que como es típico en Manoel Carlos, tocan el tema MUY, PERO MUY POR ARRIBITA... Siempre se habla de 'eso', pero sin decir qué es... En "Señora..." también cortaron la mayor parte de las escenas de pareja femenina, aun y cuando hay orientaciones 'superiores' acerca del tratamiento del tema en los medios.

    ResponderEliminar
  3. que pena que esto siga pasando. no he visto mujeres apasionadas, aunque las novelas de manoel carlos me aburren mucho. son miles de personajes y poca marcha. paginas da vida la vi completa solo por disfrutar a regina duarte la cual admiro desde malu mulher, roque santeiro y vale todo, la mejor novela, para mi.
    gracias por este blog.
    tony

    ResponderEliminar
  4. Hola les escribo para dejarles saber, que la copia con que cuenta la TV Cubana de la telenovela "La proxima victima" es la misma que se trasmitio hace algunos anos atras. O sea, en esta repeticion NO veremos la mayoria de las escenas de Sandro y Jeferson, y si alguien no sabe que sucede entre ellos, simplemente no se dara cuenta, porque los cortes que tiene estan echos con toda intension para que no se den cuenta que esta sucediendo entre dos personas del mismo sexo.
    En cuanto al horario, es solo una estrategia de llenar espacios y lograr mantener el unico canal de TV en Cuba que trasmite 24 horas al dia.

    ResponderEliminar
  5. por suerte yo segui la novela dia tras dia aca y la grabe casi en su totalidad y tengo todas las peleas y reconciliaciones de ambos personajes muy bien interpretados por los muy jovenes en ese entonces andre goncalves y lui mendes.
    tony

    ResponderEliminar
  6. En Cuba sí se pudo saber que ambos eran gays y que ambos tuvieron sus conflictos, porque Sandro llora con su madre, por el abandono de Jefferson, por Rosângela, ya que él comienza a 'diversificar' el gusto, viendo si se 'arregla'. Luego, las cosas se hacen más discretas. Aunque no vayan a pensar que todo fue muy explícito.

    ResponderEliminar
  7. Novoluar no puede negar que de la version original de la novela a la version que se trasmitio en Cuba hay una gran diferencia. O tal vez no tuviste la oportunidad de ver la version original.

    ResponderEliminar
  8. ¿Y dónde la iba a ver, si vivo en Cuba? Vi la que pusieron aquí y de nuevo están poniendo ahora. Estoy de acuerdo, pero es que ni siquiera la edición internacional de 140, es reflejo fiel de los 200 y pico capítulos que tuvo la novela en Brasil. Ninguna novela brasileña se deja tal cual para el mercado foráneo, siempre se le da un 'retoque' a las situaciones peliagudas, que en Brasil pueden aceptar o al menos tolerar, pues la Globo era hasta hace poco la todopoderosa y la gente no veía nada más. Eso pasó con "Vale todo", eso pasó con "La próxima víctima", etc. Hoy, por ejemplo, viendo el capítulo, me di cuenta que hubo un gesto de Sandro a Jefferson, presuntamente sutil y que no es posible decodificar a la altura del 9-no capítulo, pues uno cuando la ve por 1-era vez ni se imagina lo que viene. Pero de que sí se podía entender y mal que bien lo dejaron en un muy escuetas escenas, sí se hizo, tampoco vamos a exagerar en lo contrario. Ahora, no sé, por ejemplo, si el tema fue censurado en Rusia, donde la novela se transmitió por ese mismo año (1996-97)

    ResponderEliminar
  9. otra escena mutilada en cuba fue cuando marcelo corta el rostro de isabela, pues ahora vi que al ella caer al suelo casi le hacen un primer plano morboso de la cortada. cosa q no se vio en cuba pq aun conservo la grabacion de aquel capitulo. no se como se las arreglaran ahora que pasa casi al amanecer.

    ResponderEliminar
  10. ya las novelas de brasil tambien han perdido ese angel, esa calidad, pues lo que veo ahora es mas de lo mismo y actores que surgen que dejan mucho que desear. nostalgias de vale todo, roque santeiro, proxima victima, mujeres de arena.....

    ResponderEliminar
  11. por favor, escriban a la tv cubana para q retransmitan vale todo.

    ResponderEliminar
  12. La cuestión de la retransmisión de las novelas no es volitiva, sino económica. Cada vez que se compra una novela, se firma una cláusula, que permite la retransmisión en X tiempo, por una cantidad monetaria más. La TV Cubana debe ahorrar hasta el último quilo (centavo, es decir), pues todo le parece caro... Se gasta en tanto que no se debe y se ahorra en lo que entretiene a 8 millones de cubanos casi todas als noches... Además, también está la cuestión de la copia, por regla general por la escasez de casetes las novelas se borraban para reutilizar estas cintas en otras cosas. Excepción fueron algunas pocas obras que ellos consideraron dignas y de posible retransmisión, como los infantiles que se repiten una y otra vez sin piedad, por la idea que los niños de cada generación cambian... Yo mismo me sorprendí cuando vi que iban a repetir la PV, pues es una novela larga y me extrañó que ellos tuvieron los 140 capítulos. Hay un programa que se llama Contra el olvido, los domingos a las 9 y media, que pasa de vez en cuando capítulos finales, resúmenes, collage de capítulos intermedios, etc. de novelas brasileñas. Hace poco pusieron uno de Mujeres de arena, con bastante mala calidad de imagen, por lo que les dije antes, las novelas no se conservan. A mí personalmente me encantaría ver Vale Todo de nuevo, incluso en un horario mejor (por ejemplo, las 11 de la noche, que resulta más 'visible' que las 6 de la mañana). Pero como los sueños, sueños son, según decía el poeta, deberíamos esperar a un milagro, para que esto sucediera...

    ResponderEliminar
  13. El viernes pasado me puse a ver de nuevo en Youtube la escena en que Marcelo le corta la cara a Isabela, tal como se vio en Brasil y es idéntica a la que vi en Cuba, pues la recuerdo bien. No hay nada de extraordinario en ella, salvo la mejilla ensangrentada...

    ResponderEliminar
  14. no, solo q en cuba cortaron cuando ella cae al suelo y en la no cortada se ve cuando ella cae y reacciona, solo unos segundos de diferencia. yo tengo las 2 grabaciones. la de cuba y la de aqui. tambien aqui la vi con un final distinto fue otro el asesino.

    ResponderEliminar

¡Gracias por tu opinión! No olvides que necesitas identificación para dejar tu comentario. Averigua cómo registrarte haciendo click aquí.